عاشقانه‌های آپولینر روایت می شود
با ترجمه‌ سپانلو؛
عاشقانه‌های آپولینر روایت می شود
عاشقانه‌های گیوم آپولینر با ترجمه‌ محمدعلی سپانلو در راه است.
 
تاريخ : دوشنبه ۱۵ مهر ۱۳۹۲ ساعت ۰۹:۴۰

مجید ضرغامی، مدیر انتشارات سرزمین اهورایی، در این‌باره گفت: قرارداد کتاب «عشق... و شب‌های پاریس» شامل شعرهای عاشقانه‌ از گیوم آپولینر، شاعر سرشناس اروپایی، به ترجمه‌ی محمدعلی سپانلو، مترجم و شاعر صاحب‌نام معاصر، منعقد شده و این کتاب هم‌اکنون در انتظار طی شدن مراحل قانونی برای دریافت مجوز است.
او درباره‌ی این شاعر گفت: آپولینر زاده‌ی رم و درگذشته‌ی پاریس است. او را از شاعران برجسته‌ی اوایل قرن بیستم فرانسه می‌دانند. آپولینر مبتکر شعر کالیگرام است و گفته می‌شود واژه‌ی سوررئالیسم ابداع اوست. دوستی دیرین او با پیکاسو موجب شد او کوبیسم ادبی را به وجود آورد و نوعی تفکرنگاری با کلمات و شعر کانکریت را پایه‌گذاری کرد.
این ناشر و شاعر در باره‌ی عاشقانه‌های آپولینر گفت: این کتاب که با انتخاب و ترجمه‌ی شاعر نام‌آشنای معاصر محمدعلی سپانلو گرد آوری شده است، حدود یکصد صفحه است و شامل برجسته‌ترین شعرهای عاشقانه‌ی آپولینر است. نام کتاب «عشق... و شب‌های پاریس» عنوانی قراردادی است که برای این مجموعه‌ی عاشقانه انتخاب کرده‌ایم و مترجم مقدمه‌ی جالبی درباره‌ی آپولینر و داستان عاشقانه‌هایش برای این کتاب نگاشته است.
ضرغامی در پایان اظهار امیدواری کرد که مجوز این کتاب به زودی صادر شود و در کنار سری جدید از مجموعه‌ی شعر جهان انتشارات سرزمین اهورایی منتشر شود.
«عشق... و شب‌های پاریس» شامل عاشقانه‌های گیوم آپولینر از مجموعه‌ی «عاشقانه‌های جهان» است و در قطع رقعی منتشر خواهد شد.

کد خبر: 64590
Share/Save/Bookmark