کتاب «زیتون» اثر دیوید اگرز با ترجمه بابک مظلومی از دریچه انتشارات نشر نیکا روانه بازار نشر شد. این کتاب برنده جایزه کتاب آمریکا در سال ۲۰۱۰ و برنده جایزه ادبی صلح دیتون در ۲۰۱۰ شده است.
زیتون ماجرای واقعی عبدالرحمان زیتون آمریکایی عرب تبار و همسر و فرزندانش در طوفان کاترینا در ۲۰۰۵ است. ماجرایی واقعی که با قلم شیوای دیو اگرز آن را جذاب و خواندنی کرده و دو جایزه مهم ادبی را به ارمغان آورده است.
مجله نیویورکر درباره این اثر نوشته است: «اگرز از لابه لای سرگذشت این مرد در طوفان کاترینا تصویری زایل نشدنی از بحران مدیریت در دوره بوش است.»
کالم مک کن در نشریه گاردین مینویسد: «زیتون بررسی اوضاع و احوال امریکا در طوفان کاتریناست، کیفر خواستی بر ضد دیوانسالاری، شاهد بر وجود نیکی و نگاهی معقول و منطقی به مسلمانان آمریکا... این کتاب مرا به کلی جذب کرد؛ کتابی به قلم یکی از اجتماعیترین و بحث انگیزترین نویسندگان زمانه ما.»
اگرز، نویسنده و روزنامهنگار، در سال ۱۹۷۱ میلادی در شیکاگو به دنیا آمد. وی با نوشتن این رمان توانست در سال ۲۰۰۹ میلادی به اعتبار بیشتری دست یابد. بنیاد گونتر گراس واقع در شهر برمن «دیو اگرز»، نویسنده آمریکایی، را به عنوان برنده سال ۲۰۱۲ جایزه بینالمللی «آلباتروس» معرفی کرد. جایزه آلباتروس از سال ۲۰۰۶ هر دو سال یکبار اهدا میشود و از گرانترین جوایز ادبی آلمان است.
رمان «زیتون» اثر دیو اِگِرز با ترجمه بابک مظلومی در ۳۸۴ صفحه با شمارگان هزار و ۱۰۰ نسخه و به بهای ۲۳ هزار تومان از سوی «کتاب نشر نیکا» منتشر شده است. «رز خاردار»، «تابستان در بادن بادن» و «ویلونسل نواز سارایوو» از آثاری هستند که با ترجمه مظلومی منتشر شدهاند.