سه‌گانه‌ آگوتا کریستوف با ترجمه‌ی اصغر نوری
جلد دوم مجوز نشر گرفت؛
سه‌گانه‌ آگوتا کریستوف با ترجمه‌ی اصغر نوری
با ترجمه‌ی جلد سوم از سه‌گانه‌ی آگوتا کریستوف، جلد دوم این مجموعه با تر جمه‌ی اصغر نوری مجوز نشر گرفت.
 
تاريخ : شنبه ۱۲ اسفند ۱۳۹۱ ساعت ۱۱:۴۸

این مترجم گفت: رمان «مدرک» جلد دوم از سه‌گانه‌ی آگوتا کریستوف اخیرا مجوز نشر گرفته و توسط انتشارات مروارید منتشر خواهد شد. همچنین ترجمه‌ی جلد سوم از این مجموعه با عنوان «دروغ سوم» تمام شده است.
جلد اول این سه‌گانه با عنوان «دفتر بزرگ» منتشر شده است. این کتاب زندگی دو پسربچه دوقلوست که در شهر بزرگی متولد می‌شوند و به دلیل جنگ به شهر کوچکی پیش مادربزرگ خود می‌روند و زیر نظر مادربزرگ با تمرین‌های سخت بزرگ می‌شوند. جلد اول قصه یک شهر در مجارستان است که در جنگ جهانی دوم آلمان‌ها مجارستان را تصرف کردند. روس‌ها، آلمان‌ها را بیرون می‌فرستند و مجارستان را به یک کشور کمونیستی تبدیل می‌کنند. در جلد اول دو برادر از هم جدا می‌شوند. جلد دوم زندگی لوکاس یکی از این دو برادر است که از نوجوانی تا ۳۰سالگی او را دربر می‌گیرد. این جلد از رمان مانند جلد اول پر از اتفاق و حادثه است و در واقع زندگی مردان مجارستان در دوره دیکتاتوری کمونیسم را روایت می‌کند که در آخر مردم مجارستان انقلاب می‌کنند و البته انقلاب بوداپست سرکوب می‌شود.
به گفته نوری، جلد دوم پر از صحنه‌های خشن و طنز سیاه است و سبک نویسنده فشرده و مینی‌مال است. همچنین «دروغ سوم» جلد سوم این سه‌گانه است که این دو برادر در ۵۰ سالگی یکدیگر را ملاقات می‌کنند.
او همچنین درباره نویسنده این سه‌گانه عنوان کرد: آگوتا کریستوف نویسنده‌ای مجاری‌الاصل است که در سوییس زندگی می‌کند و آثار خود را به زبان فرانسه می‌نویسد. او علاوه بر این سه‌گانه، یک رمان به نام «دیروز» و دو کتاب نمایشنامه دارد که شامل هشت نمایشنامه می‌شود و من قرار است این کتاب‌ها را برای نشر مروارید ترجمه کنم.

کد خبر: 55271
Share/Save/Bookmark