«هایکوهای آمریکایی» در راه بازار کتاب
با ترجمه احمد پوری؛
«هایکوهای آمریکایی» در راه بازار کتاب
احمد پوری همراه با به پایان رساندن ترجمه کتاب «هایکوهای آمریکایی»، از آغاز ترجمه مجموعه شعرهای نزار قبانی خبر داد.
 
تاريخ : سه شنبه ۱۶ مهر ۱۳۹۲ ساعت ۰۹:۱۶
این مترجم در این‌باره گفت: بعد از ترجمه مجموعه شعرهای ناظم حکمت و آنا آخماتوا، ترجمه شعرهای نزار قبانی را در همان اندازه و شکل آغاز کرده‌ام که جزو مجموعه شعرهای خارجی نشر نگاه است.

او افزود: این مجموعه از شعرهای نزار قبانی مجموعه‌ مفصل و کامل‌تری است. او در ایران خیلی خوب شناخته شده است، چند کتاب از او چاپ شده و خود من «بندر آبی چشم‌هایت» را از او ترجمه و منتشر کرده‌ام؛ اما جای یک مجموعه کامل از شعرهای این شاعر خالی بود.

پوری تأکید کرد: من این شعرها را از انگلیسی ترجمه می‌کنم. اما تطبیق آن با عربی به وسیله یکی از نویسندگان ایرانی عرب‌زبان انجام می‌شود و فکر می‌کنم تا شش ماه آینده به پایان برسد و در نمایشگاه کتاب عرضه شود.

او درباره مجموعه‌های «هایکوهای آمریکایی» هم گفت: ترجمه این مجموعه که 150 هایکو از هایکوسرایان آمریکایی را شامل می‌شود، تمام شده و آن را برای انتشار به ناشر تحویل داده‌ام که امیدوارم به زودی منتشر شود.
کد خبر: 64648
Share/Save/Bookmark